AI for translation and interpreting. A roadmap for users and policymakers

Source
Interpreting and Society: An Interdisciplinary Journal - ISSN 2752-3810-6:1 (2026) p. 1-31
Author(s)
    Kris Peeters, Joke Daems, Claudia Plieseis, María Isabel Rivas Ginel, Mehmet Şahin

Creating born accessible information videos for inclusive crisis communication – Lessons learned from the ICC Project

Source
Journal of audiovisual translation - ISSN 2617-9148-9:1 (2026) p. 1-17
Author(s)

Visual attention, perception, and performance of international students in EMI lectures with automatic live intralingual subtitles

Source
Translation spaces : a multidisciplinary, multimedia, and multilingual journal of translation - ISSN 2211-3711- (2026) p.

Simultaneous interpreting (with text): impact of condition, speech difficulty, speech rate and visual attention on young professional interpreters’ performance

Source
The interpreters' newsletter - ISSN 2421-714X-30 (2025) p. 85-124
Author(s)

Retranslation as re-accentuation

Source
Chronotopos: a journal of translation history - ISSN 2617-3441-6:2 (2025) p. 60-87
Author(s)