Visual attention, perception, and performance of international students in EMI lectures with automatic live intralingual subtitles

Source
Translation spaces : a multidisciplinary, multimedia, and multilingual journal of translation - ISSN 2211-3711- (2026) p.

Simultaneous interpreting (with text): impact of condition, speech difficulty, speech rate and visual attention on young professional interpreters’ performance

Source
The interpreters' newsletter - ISSN 2421-714X-30 (2025) p. 85-124
Author(s)

English–French translation in Nigeria : a mixed-methods evaluation of bachelor’s students’ translation problems, strategies and products

Source
Antwerp, University of Antwerp, Faculty of Arts, Department of Applied Linguistics, Translation and Interpreting Studies, 2025,xvi, 576 p.
Author(s)

The effects of corpus-focused instruction on the development of stylistic translation revision competence in future translators

Source
Translation spaces : a multidisciplinary, multimedia, and multilingual journal of translation - ISSN 2211-3711-14:2 (2025) p. 221-252