OPEN organiseert gespecialiseerde trainingen voor taalprofessionals, managers en beleidsmakers in de media- en cultuurwereld, over thema’s zoals audiobeschrijving, ondertiteling (voor mensen die doof en slechthorend zijn), live-ondertiteling en toegankelijkheidsmanagement. Je kan bij ons terecht voor Nederlandstalige en Engelstalige online workshops, voor fysieke activiteiten op onze stadscampus in Antwerpen en opleidingen op maat van je organisatie.
Nederlandstalige cursussen
09/02/2026 - 12/06/2026 - Toegankelijke Media en Communicatie
Heb je interesse in toegankelijke media en communicatie? Wil je je vaardigheden als taalprofessional opkrikken? Dan kan je je inschrijven als creditstudent voor onze nieuwe specialisatie Toegankelijke Media en Communicatie, aan het departement Toegepaste Taalkunde, Vertaal- en Tolkwetenschap. Samen met onze masterstudenten Vertalen leer je de kneepjes van het vak.
Op de opleidingspagina van het departement lees je meer over de cursus en de voorwaarden voor inschrijving.
Engelstalige cursussen
AVT Masterclass: Introduction to Audio Description (online)
The OPEN team collaborated with the online training platform AVT Masterclass, to create an online course introducing you to the basics of audio description. Via online video lessons, tutorials and exercises, you can learn all about audio description at your own pace. At the end of this course you’ll know what makes good audio description, you’ll be familiar with the basic guidelines for writing audio description scripts, and you’ll have heard valuable tips from experts around the globe.
More information is available on the website of AVT Masterclass.
AVT Masterclass: Audio Description Templates (online)
The OPEN team collaborated with the online training platform AVT Masterclass, to create an online course introducing you to templates for audio description. Via online video lessons, tutorials and exercises you’ll learn all about the process of translating audio descriptions from one language into another via templates. At the end of this course, you’ll know how and when to use templates and how to create one.
More information is available on the website of AVT Masterclass.
Accessibility to the Scenic Arts (online)
How do you make an event or performance accessible for everyone? What do you need to take into account and how do you work together with the experts in the field? The OPEN team developed a Massive Open Online Course on Accessibility Management, together with national and international partners of the European ACT project. The project was led by the Autonomous University of Barcelona, and the MOOC is hosted by the UAB website Coursera. The course lasts 7 weeks, is taught in English, and is completely free of charge.
Sign up on the website of Coursera.
ADLAB PRO: didactic materials for audio description trainers
ADLAB PRO was a three-year (2016-2019) project financed by the European Union under the Erasmus+ Programme. Together with various European partners, ADLAB PRO developed a wide range of flexible, didactic materials to train audio describers for film, tv and theater. The didactic materials are available online, free of charge for anyone looking for inspiration to set up an AD course. The ADLAB PRO project was the natural successor of the ADLAB project, in which the first research-based, European guidelines for audio description were developed.
Access the guidelines and didactic materials via the ADLAB project website.
Opleidingen op maat
Ben je op zoek naar een opleiding op maat van je team? Wij bieden ook opleidingen op maat aan over verschillende toegankelijkheidsthema's. We bepalen in overleg de inhoud, duur en locatie. Wil je meer weten over de thema’s die in onze opleidingen al aan bod gekomen zijn? Blader dan zeker eens door ons archief van afgelopen opleidingen of ontdek ons onderzoek.
-
Een leslokaal op de Stadscampus. De zes deelnemers aan een workshop audiobeschrijving en docent Nina Reviers lachen naar de camera. -
Workshopdeelnemers kijken vooruit naar de docent en haar gebarentolk die uitleggen hoe toegankelijkheidsmanagers aan de slag kunnen. -
Serenella Massida uit het VK kijkt meer over de schouder van een deelneemster aan eenworkshop cloud subtitling.