13 resultaten gevonden

Research & Projects | Translation, Interpreting and Intercultural Studies | University of Antwerp

Translation, Interpreting and Intercultural Studies search menu search content Research & Projects Overview Members of the TricS research group and their partners cooperate in numerous research projects, organised research related events and publish extensively about their work. Under "Projects", yo…

https://www.uantwerpen.be/en/research-groups/translation-interpreting/research---projects/

Training | OPEN Expertisecentrum | University of Antwerp

OPEN Expertisecentrum search menu search content Training OPEN organises specialised training for language professionals, managers and policy-makers in the media and cultural world. The topics covered include audio description, subtitling (for individuals who are deaf or whose hearing is impaired), …

https://www.uantwerpen.be/en/projects/open/opleiding/

Opleidingen | Toegankelijke media en cultuur (OPEN) | Universiteit Antwerpen

Toegankelijke media en cultuur (OPEN) zoeken menu zoek inhoud Opleidingen OPEN organiseert gespecialiseerde trainingen voor taalprofessionals, managers en beleidsmakers in de media- en cultuurwereld, over thema’s zoals audiobeschrijving, ondertiteling (voor mensen die doof en slechthorend zijn), l…

https://www.uantwerpen.be/nl/projecten/open-expertisecentrum/opleiding/

Partners - TricS | Translation, Interpreting and Intercultural Studies | University of Antwerp

Translation, Interpreting and Intercultural Studies search menu search content Partners - TricS UAntwerp partners ARIA: Antwerp Research Institute for the Arts Within the University of Antwerp, ARIA (Antwerp Research Institute for the Arts) is the point of contact with the Schools of Arts of the Ant…

https://www.uantwerpen.be/en/research-groups/translation-interpreting/partners/

| Toegankelijke media en cultuur (OPEN) | Universiteit Antwerpen

Toegankelijke media en cultuur (OPEN) zoeken menu zoek inhoud Zelfpercepties van audiobeschrijvers: heeft hoe je jezelf ziet invloed op hoe je beschrijft? Onderzoekers • Promoter: Jankowska Anna • Co-promoter: Schrijver Iris • Fellow: Zajdel Alicja Contactpersoon anna.jankowska@uantwerpen.be P…

https://www.uantwerpen.be/nl/projecten/open-expertisecentrum/research/alicja/

Projects - TricS | Translation, Interpreting and Intercultural Studies | University of Antwerp

Translation, Interpreting and Intercultural Studies search menu search content Projects - TricS Ongoing projects Focus on accessibility: towards a consolidation of accesibility studies across disciplinary boudaries. 01/10/2025 - 30/09/2030 Abstract I plan to continue working toward the development a…

https://www.uantwerpen.be/en/research-groups/translation-interpreting/research---projects/projects/

Archief | Toegankelijke media en cultuur (OPEN) | Universiteit Antwerpen

Toegankelijke media en cultuur (OPEN) zoeken menu zoek inhoud Archief Een greep uit onze opleidingen en activiteiten uit het verleden Workshops en cursussen Translating Europe Workshop Vienna - 1/2/2023 (ENG) Deze online workshop over ‘good practices’ van toegankelijkheid in de cultuursector wer…

https://www.uantwerpen.be/nl/projecten/open-expertisecentrum/archief/

Onderzoek Iris Schrijver | Iris Schrijver | Universiteit Antwerpen

Iris Schrijver hoofddocent Onderzoek Iris Schrijver Onderzoeksgroep Vertaalwetenschap, Tolkwetenschap en Interculturele Studies (TricS) Expertise - Schrijfcompetentie als onderdeel van vertaalcompetentie - Cognitieve schrijf- en vertaalprocessen - Het verband tussen vertaalprocessen en vertaalproduc…

https://www.uantwerpen.be/nl/personeel/iris-schrijver/onderzoek/

Research Iris Schrijver | Iris Schrijver | University of Antwerp

Iris Schrijver associate professor Research Iris Schrijver Research team Translation, Interpreting and Intercultural Studies (TricS) Expertise - Writing competence as a component of translation competence - Cognitive writing and translation processes - The link between translation processes and tran…

https://www.uantwerpen.be/en/staff/iris-schrijver/research/

Onderzoek Isabelle Robert | Isabelle Robert | Universiteit Antwerpen

Isabelle Robert hoogleraar Onderzoek Isabelle Robert Onderzoeksgroep Vertaalwetenschap, Tolkwetenschap en Interculturele Studies (TricS) Expertise Expertise in Translation Studies, in het bijzonder: revisie, post-editing, vertaal- en tolktechnologie, live ondertitelen, procesonderzoek in het vertale…

https://www.uantwerpen.be/nl/personeel/isabelle-robert/onderzoek/

Research Isabelle Robert | Isabelle Robert | University of Antwerp

Isabelle Robert professor Research Isabelle Robert Research team Translation, Interpreting and Intercultural Studies (TricS) Expertise Expertise in Translation Studies, in particular: revision, post-editing, translation and interpreting technological tools tools, live subtitling, translation an inte…

https://www.uantwerpen.be/en/staff/isabelle-robert/research/

Research Anna Jankowska | Anna Jankowska | University of Antwerp

Anna Jankowska associate research professor Research Anna Jankowska Research team Translation, Interpreting and Intercultural Studies (TricS) Expertise Audio description, audiovisual translation, translation process research Focus on accessibility: towards a consolidation of accesibility studies acr…

https://www.uantwerpen.be/en/staff/anna-jankowska/research/

Onderzoek Anna Jankowska | Anna Jankowska | Universiteit Antwerpen

Anna Jankowska hoofddocent Onderzoek Anna Jankowska Onderzoeksgroep Vertaalwetenschap, Tolkwetenschap en Interculturele Studies (TricS) Expertise Audiodescriptie, audiovisuele vertaling, onderzoek naar vertaalprocessen Focus op toegankelijkheid: naar een consolidatie van toegankelijkheidsonderzoek. …

https://www.uantwerpen.be/nl/personeel/anna-jankowska/onderzoek/