294 resultaten gevonden
Schakelprogramma tolken | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Schakelprogramma tolken Schakelprogramma tolken Bekijk het studieprogramma en voorbeeldrooster van het schakelprogramma. Wat is een schakelprogramma? Met een professioneel bachelordiploma (van een hogeschool) heb je nooit rechtstreekse toegang tot een academische masteropleiding…
Voorbereidingsprogramma tolken | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Voorbereidingsprogramma tolken Voorbereidingsprogramma tolken Bekijk het studieprogramma en voorbeeldrooster van het voorbereidingsprogramma. Wat is een voorbereidingsprogramma? Als je een academisch bachelor- of masterdiploma hebt dat je geen rechtstreekse toelating geeft tot d…
Masterstage tolken | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Masterstage tolken Masterstage tolken Tijdens de master tolken volg je het uitdagende en praktijkgerichte opleidingsonderdeel "Tolkpraktijk & Kijkstage”. Dit is een hands-on ervaring die je voorbereidt op een breed scala aan professionele tolksettings. In dit opleidingsonderde…
Master in het tolken | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Master in het tolken Master in het tolken Hoe wordt er live ondertiteld voor tv? Docent Anthony Van Hoey toont het bij VTM. Als tolk beheers je vreemde talen zo goed dat anderen denken dat je in die talen opgegroeid bent. Je vertaalt 'on the spot', zonder tools en kent de vreemd…
Voorbeeldrooster van de master tolken | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Voorbeeldrooster van de master tolken Voorbeeldrooster van de master tolken De tolkopleiding vertrekt vanuit de kennis van het Nederlands en de twee vreemde talen (die je volgde in de bachelor toegepaste taalkunde). Van elke combinatie vind je hier het voorbeeldrooster terug: Du…
Voorbeeldrooster van het voorbereidingsprogramma tolken | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Voorbeeldrooster van het voorbereidingsprogramma tolken Voorbeeldrooster van het voorbereidingsprogramma tolken Dit voorbeeldrooster toont toekomstige studenten hoe de lesweken er in grote lijnen uitzien. Dit rooster toont alle opleidingsonderdelen waaronder ook de keuzeopleidin…
Toelatingsvoorwaarden voor de master tolken | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Toelatingsvoorwaarden voor de master tolken Toelatingsvoorwaarden voor de master tolken Rechtstreekse toelating tot de master academische bachelor in de toegepaste taalkunde Toelating tot de master na voorbereidingsprogramma Via het voorbereidingsprogramma kan je toelating tot d…
Voorbeeldrooster van het schakelprogramma tolken | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Voorbeeldrooster van het schakelprogramma tolken Voorbeeldrooster van het schakelprogramma tolken Dit voorbeeldrooster toont toekomstige studenten hoe de lesweken er in grote lijnen uitzien. Dit rooster toont alle opleidingsonderdelen waaronder ook de keuzeopleidingsonderdelen d…
Kwaliteitszorg in de master tolken | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Kwaliteitszorg in de master tolken Kwaliteitszorg in de master tolken Elke opleiding aan de Universiteit Antwerpen doorloopt een zesjarige kwaliteitszorgcyclus met halverwege een moment van interne procesbewaking en –sturing. In jaar drie wordt de balans opgemaakt van de kwali…
Kerncompetenties van de master tolken | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Kerncompetenties van de master tolken Kerncompetenties van de master tolken In de master tolken staan de volgende doelstellingen centraal. Taalbeheersing en tolkcompetentie 1. De masters beheersen het Standaardnederlands op moedertaalniveau of C2-niveau (lezen, luisteren, schrij…
Studieprogramma van de master tolken | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Studieprogramma van de master tolken Studieprogramma van de master tolken De tolkopleiding vertrekt vanuit de kennis van het Nederlands en de twee vreemde talen (die je volgde in de bachelor toegepaste taalkunde). Van elke combinatie vind je hier het studieprogramma terug: Duits…
Studieprogramma van het voorbereidingsprogramma tolken | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Studieprogramma van het voorbereidingsprogramma tolken Studieprogramma van het voorbereidingsprogramma tolken De studiepunten (sp) geven je een goed beeld van de tijd die je zal besteden aan je opleiding en aan elk opleidingsonderdeel. Per studiepunt moet je rekenen op 25 tot 30…
Toegepaste taalkunde, vertalen en tolken | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Toegepaste taalkunde, vertalen en tolken Toegepaste taalkunde, vertalen en tolken Twee vreemde talen bijna zo goed als je moedertaal spreken: dat leer je in de bachelor in de toegepaste taalkunde. We leiden je op tot intercultureel competente communicatie-expert! Na de bachelor …
Studieprogramma van het schakelprogramma tolken | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Studieprogramma van het schakelprogramma tolken Studieprogramma van het schakelprogramma tolken De studiepunten (sp) geven je een goed beeld van de tijd die je zal besteden aan je opleiding en aan elk opleidingsonderdeel. Per studiepunt moet je rekenen op 25 tot 30 uren studeren…
Studieprogramma van de master tolken: Engels-Italiaans | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Studieprogramma van de master tolken: Engels-Italiaans Studieprogramma van de master tolken: Engels-Italiaans De studiepunten (sp) geven je een goed beeld van de tijd die je zal besteden aan je opleiding en aan elk opleidingsonderdeel. Per studiepunt moet je rekenen op 25 tot 30…
Studieprogramma van de master tolken: Frans-Spaans | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Studieprogramma van de master tolken: Frans-Spaans Studieprogramma van de master tolken: Frans-Spaans De studiepunten (sp) geven je een goed beeld van de tijd die je zal besteden aan je opleiding en aan elk opleidingsonderdeel. Per studiepunt moet je rekenen op 25 tot 30 uren st…
Studieprogramma van de master tolken: Duits-Frans | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Studieprogramma van de master tolken: Duits-Frans Studieprogramma van de master tolken: Duits-Frans De studiepunten (sp) geven je een goed beeld van de tijd die je zal besteden aan je opleiding en aan elk opleidingsonderdeel. Per studiepunt moet je rekenen op 25 tot 30 uren stud…
Studieprogramma van de master tolken: Frans-Italiaans | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Studieprogramma van de master tolken: Frans-Italiaans Studieprogramma van de master tolken: Frans-Italiaans De studiepunten (sp) geven je een goed beeld van de tijd die je zal besteden aan je opleiding en aan elk opleidingsonderdeel. Per studiepunt moet je rekenen op 25 tot 30 u…
Inschrijven en studiegeld voor de master tolken | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Inschrijven en studiegeld voor de master tolken Inschrijven en studiegeld voor de master tolken Lees grondig de toelatingsvoorwaarden. Een voorbereidende stap kan nodig zijn, bv. toelating tot voorbereidingsprogramma of schakelprogramma aanvragen. Mag je starten? Volg de inschri…
Studieprogramma van de master tolken: Engels-Spaans | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Studieprogramma van de master tolken: Engels-Spaans Studieprogramma van de master tolken: Engels-Spaans De studiepunten (sp) geven je een goed beeld van de tijd die je zal besteden aan je opleiding en aan elk opleidingsonderdeel. Per studiepunt moet je rekenen op 25 tot 30 uren …
Voorbeeldrooster Duits-Italiaans van de master tolken | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Voorbeeldrooster Duits-Italiaans van de master tolken Voorbeeldrooster Duits-Italiaans van de master tolken Dit voorbeeldrooster toont toekomstige studenten hoe de lesweken er in grote lijnen uitzien. Dit rooster toont alle opleidingsonderdelen waaronder ook de keuzeopleidingson…
Studieprogramma van de master tolken: Duits-Chinees | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Studieprogramma van de master tolken: Duits-Chinees Studieprogramma van de master tolken: Duits-Chinees 2024-2025 2023-2024 2022-2023 2021-2022 2020-2021 2024-2025 Het voltijdse modeltraject Master in het tolken bestaat uit 60 studiepunten en duurt 1 jaar. BELANGRIJK: De student…
Voorbeeldrooster Frans-Spaans van de master tolken | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Voorbeeldrooster Frans-Spaans van de master tolken Voorbeeldrooster Frans-Spaans van de master tolken Dit voorbeeldrooster toont toekomstige studenten hoe de lesweken er in grote lijnen uitzien. Dit rooster toont alle opleidingsonderdelen waaronder ook de keuzeopleidingsonderdel…
Voorbeeldrooster Duits-Engels van de master tolken | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Voorbeeldrooster Duits-Engels van de master tolken Voorbeeldrooster Duits-Engels van de master tolken Dit voorbeeldrooster toont toekomstige studenten hoe de lesweken er in grote lijnen uitzien. Dit rooster toont alle opleidingsonderdelen waaronder ook de keuzeopleidingsonderdel…
Studieprogramma van de master tolken: Engels-Frans | Toegepaste taalkunde | Universiteit Antwerpen
Toegepaste taalkunde Studieprogramma van de master tolken: Engels-Frans Studieprogramma van de master tolken: Engels-Frans De studiepunten (sp) geven je een goed beeld van de tijd die je zal besteden aan je opleiding en aan elk opleidingsonderdeel. Per studiepunt moet je rekenen op 25 tot 30 uren st…